Административный раздел форума и портала "Такси Сервис" > Портал «Такси Сервис»

Такси Сервис и закон о переводе сайтов на украинский язык

(1/8) > >>

Svetlove:
Это же теперь придется делать украинскую версию сайта, у кого ее нет. И попадаешь по деньгам не только на сайт, но и на все, что заказывал у разных подрядчиков, типа чат-ботов и тому подобную приблуду, которая делает общение эффективней. Форум «Taxiservice» хоть не заставят переводить?

UserOK:

--- Цитата: Svetlove от 14 Декабря 2020, 15:01:29 ---Это же теперь придется делать украинскую версию сайта, у кого ее нет. И попадаешь по деньгам не только на сайт, но и на все, что заказывал у разных подрядчиков, типа чат-ботов и тому подобную приблуду, которая делает общение эффективней. Форум «Taxiservice» хоть не заставят переводить?

--- Конец цитаты ---

Причём тут личный сайт к сфере обслуживания? Захотят мовнюки общаться между собою на мове, так пусть своими мозгами создают такой сайт и общаются. Не забыв при этом оплатить его создание и содержание. Куйню на мове не читаю и не собираюсь этого делать. Перейдёт сайт на мову просто уйду с него, всяко лучше, чем мовою засерать себе мозги.

Valera:

--- Цитата: UserOK от 14 Декабря 2020, 15:16:05 --- Куйню на мове не читаю и не собираюсь этого делать. Перейдёт сайт на мову просто уйду с него, всяко лучше, чем мовою засерать себе мозги.

--- Конец цитаты ---
Это ущербность. У меня похожие эмоции вызывает англоязычная среда. Вроде и понимаешь, и сказать можешь, но не то.. Не родное.

77Димон77:

--- Цитата: Valera от 14 Декабря 2020, 15:32:10 ---Это ущербность.
--- Конец цитаты ---
276

Dmitriy M:

--- Цитата: Svetlove от 14 Декабря 2020, 15:01:29 ---Форум «Taxiservice» хоть не заставят переводить
--- Конец цитаты ---
Я особо не вникал в этот закон, читал поверхностно разнообразные статьи по этому поводу. Если заставят переводить проект, то будем постепенно переводить. Пока я в этом смысла не вижу. У нас как обычно... кто-то придумал, в закон вписали, а вот как это технически сделать не подумали. Вот и имеется казус. Вы только представьте что по работе и времени перевести такой проект как Такси Сервис, где история материалов размером в 10ть лет  ::)
Лично я придерживаюсь того мнения, что нельзя человеку навязывать какой-то конкретный язык, но будем действовать в рамках действующих законов Украины, насколько это возможно.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Ошибка во время нажатия Спасибо
Спасибо...
Перейти к полной версии